No exact translation found for معامل الاستغلال

Question & Answer
Add translation
Send

Translate French Arabic معامل الاستغلال

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Protection des enfants contre la violence, les sévices et l'exploitation
    هاء - حماية الأطفال من العنف وإساءة المعاملة والاستغلال
  • Il est préoccupé en particulier par le fait que ces enfants risquent d'être victimes de sévices et d'exploitation.
    كما تشعر بالقلق، على وجه الخصوص، إزاء تعرض هؤلاء الأطفال لإساءة المعاملة والاستغلال.
  • Cinquièmement, il faut mettre les enfants à l'abri de l'exploitation et de la violence.
    ومن ناحية خامسة، يجب حماية الأطفال من إساءة المعاملة والاستغلال والعنف.
  • La violence et l'exploitation sexuelles constituent déjà en soi une question très préoccupante.
    إن إساءة المعاملة والاستغلال الجنسيين تشكلان في حد ذاتهما مسألة تستدعي قلقا بالغا.
  • La protection des enfants contre les sévices, l'exploitation et la violence est essentielle au développement de nos enfants.
    إن حماية الأطفال من سوء المعاملة والاستغلال والعنف أمر أساسي لنمو أطفالنا.
  • Le Myanmar attache une grande importance à la protection des enfants contre la maltraitance, l'exploitation et la violence.
    وتولي ميانمار أهمية كبيرة لحماية الأطفال من إساءة المعاملة والاستغلال والعنف.
  • S'agissant de la protection contre les mauvais traitements, l'exploitation et la violence à l'encontre des enfants, une éducation de qualité doit être le principal moyen de protéger les mineurs contre mauvais traitements, exploitation et violence.
    ويجب أن يكون التعليم الجيد هو الأداة الأساسية لحماية الأطفال من سوء المعاملة والاستغلال والعنف.
  • Elle couvrait toutes les formes de violence physique et mentale, les blessures, les abus, les mauvais traitements ou l'exploitation, y compris l'exploitation sexuelle.
    وتغطي الدراسة جميع أشكال العنف البدني والنفسي، والأذى والإساءة وسوء المعاملة والاستغلال، بما في ذلك الانتهاكات الجنسية.
  • Les États parties s'engagent à assurer les moyens de survie et d'épanouissement de l'enfant et à le protéger contre la violence, les mauvais traitements, l'exploitation et la dégradation de ses conditions de vie et de santé.
    تكفل الدول الأطراف مقومات بقاء الطفل ونمائه وحمايته من العنف وسوء المعاملة والاستغلال وتردي أحواله المعيشية والصحية.
  • Le programme a permis d'analyser la situation des enfants ayant des besoins particuliers, et d'évaluer les répercussions de toutes les formes de sévices, d'exploitation et de violence.
    وساعد البرنامج على تحليل حالة الأطفال ذوي الاحتياجات الخاصة وعلى تقييم آثار جميع أشكال إساءة المعاملة والاستغلال والعنف.